Nova ljudska petič
Širimo malho ljudskih pripovedi za oddajo Za 2 groša fantazije Radia Študent.
- Nova ljudska šestič
- Nova ljudska petič
- Nova ljudska četrtič
Če naletite na dobro ljudsko zgodbo, ki še ni prevedena v slovenski jezik, nam jo lahko kadarkoli pošljete. Dela sprejemamo na .
![]() |
Od prevajalcev pričakujemo, da:
|
Rezultati natečaja Nova ljudska petič
Natečaj Nova ljudska petič je zaključen. Nanj se prijavilo 26 avtorjev, ki so poslali 68 pravljic.
Člani uredništva oddaje Za 2 groša fantazije smo izmed prispelih del izbrali 22 zgodb šestnajstih avtorjev.
Zgodbe bodo objavljene v etru Radia Študent v sezoni 2010/2011. Vsem, ki so sodelovali na natečaju se zahvaljujemo, izbranim pa čestitamo.
Sprejeta dela:
- David Šušel (Tigrovi brki, korejska; Tiger in kaki, korejska; Zajčeva jetra, korejska)
- Melita Žiković (Darovi večnega očeta, italijanska; Razsodba kralja Adrijana, italijanska)
- Andrej Pleterski (Bistri oglar, slovaška; Pastir Klimko, slovaška)
- Katjuša Ručigaj (Velikooki in Malooki, nizozemska)
- Helena Lukman (Čebula, korejska)
- Marjana Karer (Advokat in hudič, nemška)
- Dare Pejić (Ženica iz Stavorna, nizozemska)
- Mimi Blentič (O deklici, ki se je hotela igrati s polarnim sijem, kanadska)
- Ana Erjavec (Krojačev dinar, španska)
- Ana Perne (Čarobni baobab, afriška)
- Mateja Gojkošek (Praprotni cvet, poljska)
- Tonja Gašperšič (Nebeške krpice, estonska)
- Ajda Krajnc (Mož kajman, kolumbijska)
- Rok Kušlan (Ne! ruska)
- Eva Rajh (Prebrisani kmetič, češka; Zaklad na mostu, češka)
- Katarina Juvančič (Vilinsko mazilo, velška; Janezek v zibki, škotska)
Pravljice, ki so prispele na natečaj, smo zopet izbirali na Tolminskem v Karlini hiški ...
- Nova ljudska šestič
- Nova ljudska petič
- Nova ljudska četrtič



