Nova ljudska

Če naletite na dobro ljudsko zgodbo, ki še ni prevedena v slovenski jezik, nam jo lahko tudi pošljete. Dela sprejemamo na .

Nekaj obveznih navodil:

  • dolžina prevoda naj ne bo daljša od 5.000 znakov s presledki (minimalna odstopanja čez zaželeno dolžino so možna),
  • naveden mora biti natančen vir prevedenega besedila,
  • prevod naj bo iz (kateregakoli) originalnega jezika – izjema so Sloveniji oddaljena jezikovna področja, kjer je sprejemljiv tudi sekundarni prevod.
Rezultati natečaja Nova ljudska

Nova ljudska je zaključen. Nanj se prijavilo 31 avtorjev, ki so poslali 93 pravljic.

Člani uredništva oddaje Za 2 groša fantazije smo izmed prispelih del izbrali 51 pravljic 26 avtorjev.

Pravljice bodo objavljene v etru Radia Študent v sezoni 2006/2007. Vsem avtorjem, ki so sodelovali na natečaju se zahvaljujemo, izbranim pa čestitamo.

Sprejeta dela:
  • Helena Lukman (Verjeli ali ne, ljudska iz Burme)
  • Ana Žabkar (Čarobna palica, poljska)
  • Mimi Blentic (Javorov mesec, indijanska; Kako je nastal netopir, indijanska)
  • Špela Švigelj in Katerina Peressutti (Honza in princesa, češka)
  • Tjaša Pavšič (Ural-batir, baškirska; Tan-batir, baškirska; Modro dekle, baškirska)
  • Robert Suša (Vrag učitelj, makedonska)
  • Mojca Pretnar (Žabec in dekle, ki veze cvetje, kitajska)
  • Maja Maričić (Počen groš, italijanska)
  • Ana Ilievska Završnik (Hudobna žena je hudobnejša od kače, makedonska)
  • Marko Hladnik (Kralj Lintvern in kralj Žerjav, švedska)
  • Meta Frank (Carjevič Ivan in Beli Poljan, ruska; Dober nasvet, ruska; Zgodba o neumnem možu in pametni ženi, ruska)
  • Špela Pahor (Leuk, zajec, najmlajši med živalmi, senegalska; Prebrisana želva, kitajska; Nečimrna žirafa, maroška; Polje dveh bratov, hebrejska; Lev in zajec, afganistanska)
  • Sara Špelec (Kraljevič Ivan in sivi volk, ruska; Sestrica Alenčica in bratec Janezek, ruska; Bela račka, ruska)
  • Višnja Pakrac (Čudežni prstan, ruska)
  • Nina Zenkovič (Polž in antilopa, mozambiška; Kamenja čorba, portugalska)
  • Katarina Vidic (Volk kot kralj, lisica kot njegov minister, nemška; Kmet, medved in lisica, nemška; O debeli in mastni palačinki, nemška; Kako je medved učil deliti, gruzijska; Babji mlin, nemška; Zajčji pastir in kraljična, nemška)
  • Marjana Karer (Zimwa-mbanje, kadilec konoplje, afriška; Zakaj glavni kovač ni mogel izdelati človeških bitij, afriška)
  • Špela Oberstar (Orel in osel, kitajska)
  • Lara Unuk (Velikanka, mož z zlato lobanjo in gromozanska žaba, pravljica tunizijskih Židov; Zvita lisica in pametna mačka, poljska; Hudiču pa dogorek, poljska)
  • Maruša Mugerli (Pomarančna deklica, avstrijska; Rojstvo vetrov, eskimska)
  • Tjaša Tomšič (Lev, ščuka in človek, ruska; Slepa račka, ruska; Kobilja glava, ruska)
  • Barbara Rupnik (Brezovo dekle, tuvska; Z delom prislužen denar, kabardska; Iznajdljivo dekle, ujgurska)
  • Kristina Brodnik (Duh iz planine, madžarska; Lačni volk, madžarska)
  • Tanja Koder (Lisica in kozel, ruska)
  • Darko Jan Spasov (Nemušt jezik, makedonska)

Pravljice, ki so prispele na natečaj Nova ljudska, smo prebirali pr' mami Duši v Zatolminu.

Radio Študent